ページ

2016年4月19日火曜日

櫸坂46 Silent Majority - サイレントマジョリティ

忘了是在甚麼偶然之下聽了櫸坂46的新曲Silent Majority, 多少明白為甚麼可以一破AKB及乃木坂的出道新曲首週銷量記錄...
以出道歌曲來說, 不賣青春洋溢或是清秀少女, 而是走個性路線, 算是有驚喜, 不論男女都不會反感...此類曲風和歌詞其實以前AKB都出過, 櫸坂46的新曲Silent Majority, melody其實不及River或Beginner入腦, 但歌詞寫得很好...centre平手友梨奈, 身材均稱, 臉型小, 五觀辨識度高, 有14歲的純, 相比當年12歲的老積大面被秋元康稱為原石的松井珠理奈, 平手友梨奈更有說服力當Ace

Silent Majority, 相信你我都有當過, 的確有很多事, 我們從一開始就放棄去反抗或是voice out或是改變(例如annual leave太少), 特別是這個世代, 經常有一些人走出來說廢話, 強行代表沉默的多數表態...

人が溢れた交差点をどこへ行く
走在人潮擁擠的十字路口要到哪裡
似たような服を着て 似たような表情で
穿著相似的衣服 帶著相似的表情
群れの中に紛れるように 歩いてる
就像被淹沒在群眾當中 走著
誰かと違うことに なにを躊躇うのだろう
為著與某某的差別 你究竟在猶豫甚麼呢?

先行く人が振り返り 列を乱すなと
走在前頭的人回頭 說不要走亂隊形
ルールを説くけど その目は死んでいる
雖然是在解說規則 那雙眼裡卻是沒有靈魂的

君は君らしく 生きていく自由があるんだ
你是有自己去依自己的方式活下去的
大人たちに支配されるな
不要被大人們支配呀
初めからそう諦めてしまったら
如果一開始就這樣放棄的話
僕らは何のために生まれたのか
究竟我們是為了甚麼而誕生於世上的呢

夢を見ることは時には孤独にもなるよ
追求夢想的過程裡面有時也會孤獨一人的唷
誰もいない道を進むんだ
因為你正在走著沒有人走的路
この世界は群れていても始まらない
這個世界是只靠合群也開始不了的
YESでいいのか
真的要說YES嗎?
サイレントマジョリティー
Silent Majority

どこかの国の大統領が言っていた
哪個國家的總統說過
声をあげない者たちは賛成していると
說沒有發聲的就是等於贊成
選べることが大事なんだ 人に任せるな
能夠選擇是很重要的事 不要交給別人呀
行動をしなければ NOと伝わらない
如果你不行動 是沒有辦法傳遞NO的意思的

君は君らしく やりたいことをやるだけさ
你只是以自己的方式去做自己想做的事而已
One of themに成り下がるな
不要甘於淪為One of them
ここにいる人の数だけ道はある
只有這裡的人數 路還是有的
自分の夢のほうに歩けばいい
朝著自己的夢想走就好了

見栄やプライドの鎖に繋がれたような
被虛榮和自尊的枷鎖繫著的
詰まらない大人は置いて行け
無聊的大人呢 不要管他們
さあ未来は君たちのためにある
未來是為你們而存在的
NOと言いなよ
要說NO唷
サイレントマジョリティー
Silent Majority

誰かの後を付いて行けば
跟在某某的後面走的話
傷つかないけど
雖然不會受傷
その群れが総意だと
那個群體的想法是一致的
ひとまとめにされる
就這樣被歸納起來

君は君らしく 生きていく自由があるんだ
你是有自己去依自己的方式活下去的
大人たちに支配されるな
不要被大人們支配呀
初めからそう諦めてしまったら
如果一開始就這樣放棄的話
僕らは何のために生まれたのか
究竟我們是為了甚麼而誕生於世上的呢

夢を見ることは時には孤独にもなるよ
追求夢想的過程裡面有時也會孤獨一人的唷
誰もいない道を進むんだ
因為你正在走著沒有人走的路
この世界は群れていても始まらない
這個世界是只靠合群也開始不了的
YESでいいのか
真的要說YES嗎?
サイレントマジョリティー
Silent Majority


0 件のコメント:

コメントを投稿