ページ

2010年12月21日火曜日

SMAP - Cry for the smile

一首本來在心目中不怎樣起眼, 但細心看過歌詞之後非常喜歡的歌, 收錄在We are SMAP!專輯裡面的歌曲, 不是主要的派台歌, 曲風很western style...


記得我說過最近身心疲憊嗎?  不開心的時候, 偶然之下看了SMAPxSMAP的歌唱環節, 看著歌詞, 讓我感到, 那是對我說的話...上天還是對我不錯, 懂得在需要的時候給我安慰...


Thanks God, thanks SMAP!




 


因為日英歌詞交集, 所以很難流順地翻譯出來, 請見諒...


光が見えない You're sticking in the long winter
看不見光明 你正處於漫長的寒冬
いつしか空を見上げるのを You give it up
不知道甚麼時候開始你放棄了抬頭望天空
いつでも空は君の上にあるから
因為你的上頭 天空總是常在
明日は見上げよう 変わりゆくcolor
所以明天舉頭看看吧 顏色會改變的

長い冬を越えた蕾だけが for sure
肯定的是 只有能跨越長冬的花蕾
春に大きな花を咲かせる future
才有在春天時綻放成大朵花兒的將來

You are the one The only one Don't you know that?
你是那個 唯一的一個 難道你不知道嗎?
君は君でいい Don't hurry Take it easy
你當你自己就好 不用急躁 放輕鬆吧
幸せ求めるより Don't worry 涙を集めよう
在追求幸福之餘 不用擔心 把淚水收集起來吧
Coz everybody know that spring will come
因為每個人都知道春天會來臨

Cry for the smile and Cry for your future
為微笑而哭 為未來而哭
今は春を夢見て Night and Day 悩んでも
現在夢見春天 即使日與夜都苦惱著
Every time you went through the sorrow 君は強くなるんだ
每次你穿越過悲痛之後 你便會變得堅強
だから今はほら Cry for the future right now
正因為這樣 現在就為未來而哭吧

You are the one The only one Don't you know that?
你是那個 唯一的一個 難道你不知道嗎?
君は花になる Don't hurry Take it easy
你會成為花兒 不用急躁 放輕鬆吧
幸せ求めるより Don't worry 涙を集めよう
在追求幸福之餘 不用擔心 把淚水收集起來吧
Coz everybody know that spring will come 冬を越えて
因為每個人都知道春天會來臨 越過冬天

Cry for the smile and Cry for your future
為微笑而哭 為未來而哭
今は春を夢見て Night and Day 悩んでも
現在夢見春天 即使日與夜都苦惱著
Every time you went through the sorrow 君は強くなるんだ
每次你穿越過悲痛之後 你便會變得堅強
だから今はほら Cry for the future right now
正因為這樣 現在就為未來而哭吧
だから今はほら Cry for the future right now
正因為這樣 現在就為未來而哭吧

心のまま
就這樣隨著心意
ごらん雲間に 光射してきた ほらね
請你看看光線正從烏雲間透射出來呢

Cry for the smile and Cry for your future
為微笑而哭 為未來而哭
どんな悲しみにも負けない強さを…
那不會輸給任何悲傷的堅強
Smile for yourself and Smile for your tears
為自己微笑和為自己的眼淚微笑
君は大きな花を咲かせたんだよ
你會綻放成大朵的花兒喔


說到底, 之前還是因為心情才寫不出東西來...抖擻精神, 繼續努力地寫...


2 件のコメント:

  1. 這是我在這album 入面的top5 呢~哈~ 也聽過Daniel Powter 的version, Lose to Win 了。歌詞上我覺得cry for the smile 意思上比較好, lose to win 的太直接, 很說教的感覺~ chorus 的一段的第一句好像是, cuz everybody knows you lose before you win 接著很有趣的, Powter 看了日文版的歌詞都說cry for the smile 比lose to win 來得更好的~ 是12月6日的end song 來的~ 和powter 合唱, 不知你看了沒有~
    [版主回覆12/24/2010 13:13:00]如果純以melody來說, 這不算是我很喜歡的類型, 不過單是SMAP都加左分啦...
     
    我沒有聽過lose to win, 不過就剛好是看到他們12月6日的合唱才讓我留意到歌詞的...也許是剛剛很match心情的關係, 有好幾句都唱到心裡去, 不用刻意去記, 我都快記到大部份歌詞了...

    返信削除
  2. 你就好啦日文噤勁, 我都好鐘意smap, 但係又唔係好知佢地唱咩
    [版主回覆08/29/2011 12:04:00]的確, 如果不知道歌詞會差很遠, 我很多時是因為歌詞好而喜歡他們的歌呢...不過, 他們的歌有不少都能在網上找到翻譯, 所以不懂日文也沒問題...

    返信削除